~山森石光~
 
 
西湖BLOG正在为您加载数据中……www.xhblog.com

 

 ビッグガンを持つ男~朝な夕なに乱されて~声优访谈翻译 
叶罗 发表于 2005-8-7 2:08:00

ビッグガンを持つ男~朝な夕なに乱されて~

说起来这个要怎么翻译呀-_-|其实应该意译比较正确,可是实在不想……
“拥有big gun的男人~早晚都混乱的XX“直译就是这样吧~~不好意思~~我的文学水平和日文水平都太差,不行,怎么也找不出风雅的词翻的好听些的说。~~=_=

価 格 :3150円(税込)
発売日 :2005年7月15日
商品番号:HDA-0012
発売元 :ワンダーファーム
原作:有栖川ケイ
イラスト:明神翼(描き下ろし)

キャスト:
高柳昌樹…………千葉進歩(图中间的黑发小受)
風祭 仁…………成田 剣(搂着小受的黑发长男)
風祭 義…………遊佐浩二(金发的次男-)
風祭 礼…………高橋広樹(BT眼镜医生三男)
風祭 智…………山口勝平(可爱的末子)

一句话概括:風祭四兄弟与高柳的火热同——居——H生活。
谁先上他,用猜拳决定=_=

高柳昌樹白天作为帮佣照顾風祭家的生活、晚上作为……提供某些服务-_-|

嗯~~有栖川这个女人永远知道本人的爱好^^b声优的选择也好,台本的制作也好都是~~
唉,可惜这么有”才华“的女人却是个见光死的KL~~~@_@...严重同情ing~~

这个就是这个月传说中的5P作品,不过最后没5P成,反正H有7次吧至少~~=_=|怪不得主题是千叶san说的那样……


以下访谈翻译:

千葉進歩さん (高柳昌樹 役)

收录感想: 这次在台词本的封面上就写了“这次的主题就是***",一边想着到底是什么情况呢?一边读了台本……果然不是一般的强。

不管怎么样,要说感想的话那就是「真是厉害啊!」。这么连续的一次一次的做这个可是头一次的经历呢,收录前就担心过「自己体力会不会有问题?」(shousei:这句话比较经典,前后怎么也有7次吧^^b)。不过,托诸位合演者的良好合作,总算想-办-法-顺利收录完了。

对大家说的话:

 成田san cast的角色当然不用多说了(意思就是成田经常cast这种鬼畜的角色,反正老是鬼畜和BT,所以不用多说了^^b),此外,和游佐san、广树san和胜平san的所cast的角色也有鬼畜的相手戏份(笑),总之,请大家自己欣赏众人的鬼畜演役吧。

成田剣さん (風祭仁 役)

收录感想: 这次就像作品名称一样的做的很厉害(笑)(shousei:拥有big gun的男人-早晚都混乱的XX--翻得不好,不过差不多就这个意思-_-)

自己在家一边读台本一边笑,光看作品就觉得很搞了,忍不住想“要是正式收录时到底会是什么情况啊!“ 不过,要是能把收录作品的重点噱头和现实感很好的融合的话,那就会变成很好的感觉呢。(成田san果然很喜欢这种感觉啊~~自己乐在其中吧^^,不过和其他人比,他的感觉老道多了,美声多了呢,果然是老手^^)

对大家说的话:
就像千叶san刚说过的,这次大家都鬼畜的很辛苦。看着大家都这么鬼畜,我本人真是享受其中呢。请诸位也好好享受那种鬼畜的感觉吧!(无语,不想多说了,大家请想象一下众人不好意思的感觉和成田理所应当的感觉,录音的时候一向“动作”很大、直视对方,很有侵犯性的成田san一定给众人强烈的压迫感吧^^)

遊佐浩二さん (風祭義 役)

收录感想: 我当初拿到台本刊的一瞬间的头一个想法-“啊,这次千叶san可真是辛苦呀!“(笑)

到最后还是有些怀疑,不过虽然担心归担心,多亏了收录的进行的很顺利,最后的感觉还是不错的。(恩~~我觉得最近游佐san的声音变得艳丽了很多~~难道是受多了的缘故^^)

我演的義这个角色,因为平时的自我感觉很好,所以受的时候异常感觉不平衡,我还是希望能好好的享受这种感觉。(shousei:抱歉,这里翻得不太到位^^不行啦~~日语不灵光,请原谅)

这次一起出演的members配合的非常顺利开心,因此,特典 free talk CD部分就变成了无所顾虑的畅谈。(笑)

对大家说的话:
呃~~成田san真是太谦虚了,这次的NO.1一号可是您呀,我这次可是有好好的学习成田san的鬼畜,希望能为下次的现场活用做好准备。成田san,这次真的成为我学习的经验了呀。(笑)---(shousei:说起来,我觉得成田san也很强,这次可是攻受都有呀,表现得很理所应当呢=_=|)


高橋広樹さん (風祭礼 役)

收录感想: 这次演绎的角色是个鬼畜的角色,是那种每次都想彻底的欺侮昌樹的家伙。不过中间也有些昌樹返攻,但是又立刻被反攻的戏份。这次就是在这种一举两得(攻受)的状况下现场激烈的演绎的(笑)
我所演绎的礼因为设定是外科医生,人物设定表上还标着“冷美人“,不过風祭四兄弟全员都是鬼畜型,所以就一边注意了人物个人性格设定,一边注意和其他成员的整体感而演绎的。

对大家说的话:

听这种东西的话,大家也够鬼畜的!(笑)

不管怎么说,这个就是除了“那个“没有什么内容的CD,在不想考虑复杂事情的时候,驾驶着敞篷汽车,开大音量,在高速公路上边行驶边听不是挺不错的吗?(笑)
(shousei:高桥GG,哪个白痴同人女会这么奢侈的享受BL H作品呀,顶到头趁家人不在,在家里音响上听听就满足了~~不过将来有机会我一定尝试一下^^)

山口勝平さん (風祭智 役)

收录感想:  

这次收录的members们平时关系已经很好了,因此大家具在一次演绎得很快乐。
虽然是现实中绝对不存在的生活,大家也都演绎得很开心。不过要是和现实世界倒置的话可是非常可怕世界呢……

我的话,连如果目睹了昌樹这样遭遇的情况会怎么样这种根本不用乱考虑的事情都设想了(笑)——(shousei:胡思乱想的山口san……^^)

然后就是,我在这样设置的CD作品的食物链中不是被“吃“还真是头一次呢!但是,还是真是挺难的呢(笑)因为自己总是受,所以觉得攻还真是满难的。还是自己作为引导一方比较轻松呀~~(笑)

对大家说的话:

我这次也有好好的学习成田san鬼畜,为下面现场活用做了铺垫,成田san,这次真的是很好的学习经历哦!(笑)("新无敌的我们"里面,两个人就有快乐的合作,同时全年的很多番组都有良好合作经验的两个人,关系已经很熟悉了,所以经常看到山口san爆料成田san的幕后趣事~~好有趣^^) 



以上~~有栖川采访的声优访谈翻译完毕~~

等我仔细听完free talk和故事内容再上来继续评价和翻译~~

啊啊~~抱歉了,日语阅读还不够水平,访谈只能翻译成这样子了~~不太精准,大家加减参考假装一下就好了^^b

本文引自http://dreamboat.lucifer-city.com/bbs/showthread.php?t=4252

翻译者shousei

 
 Re:ビッグガンを持つ男~朝な夕なに乱されて~声优访谈翻译
lvhef(游客)发表评论于2005-12-6 21:36:00
lvhef(游客)

对不起,英文实在不太好,我还特地去查那个gun是什么意思~~~现在知道了~~(其实刚刚我有自己猜想过,所以查出来的词和我自己想的差不多~~),那个名字~~我就不想多说了,但是我虽然没看过但看过翻译后我整个人倒抽啊~~我觉得自己在叶亲的碟评区怎么老在捶胸啊~~~还好我心脏虽然有点小毛病,但是事实证明偶的承受能力还是很好的,至少我还没断气过~~~

那个,我要是有机会听的话,我会更了解什么是鬼畜了~~汗~~现在我怎么觉得我听的广播剧里和这碟能相比的还真的没有类~~


以下为blog主人的回复:

这个……我目前听过的,也没有比这个**#·#%的……我头一次听的时候都听傻眼了啊……

个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复
 
 Re:ビッグガンを持つ男~朝な夕なに乱されて~声优访谈翻译
fleee(游客)发表评论于2005-11-6 2:53:00
fleee(游客)

“拥有big gun的男人~早晚都混乱的XX“

。。。原来名字是这样的意思啊。。满头大汗(其实看到的时候笑出来了。。)我就是来发这个感慨的,完毕。。。

(半夜不睡觉翻旧贴的某人。。。)

个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复
 
发表评论:
西湖BLOG正在为您加载数据中……www.xhblog.com
最新发表
西湖BLOG正在为您加载数据中……www.xhblog.com

最新评论

西湖BLOG正在为您加载数据中……www.xhblog.com
友情链接

最新留言

西湖BLOG正在为您加载数据中……www.xhblog.com
登录信息
 
西湖BLOG正在为您加载数据中……www.xhblog.com

站点信息

 
西湖BLOG正在为您加载数据中……www.xhblog.com
 

公告板子

西湖BLOG正在为您加载数据中……www.xhblog.com